Наш телефон

+7 (499) 390-67-89

другие города

Работать с нами просто

Оформите заказ на сайте

Согласуйте стоимость и сроки по телефону

Перевод и документы доставит курьер

60 языков

более 100 переводчиков

Клиенты более чем в 115 городах России и зарубежья

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД

Литературный перевод или перевод художественной литературы является одним из самых трудных и трудоемких видов письменного перевода.

Культурное наследие европейских стран, идеи философов древности и современности, древние эпосы народов мира, мировая история, а также произведения современных авторов - всё это становится нам доступно благодаря работе специалистов по художественному переводу - писателей-переводчиков.

Читая произведение мы не задумываемся над той работой, которая была проведена писателем- переводчиком для достижения максимальной передачи смысла, эмоций, характера героев и т.д. и т.п. переводимого литературного произведения и стиля автора.

Литературные материалы переводятся и редактируются только лучшими специалистами в области художественного - литературного перевода, безупречно знающими как иностранный язык, так и русский, имеющих филологическое образование и способных перевести текст без потери художественной ценности произведения.

Мы предлагаем профессиональные услуги в области литературных и художественых переводов:

- художественный перевод прозы - романов, повестей, рассказов и т.п.
- перевод публицистики – очерков, критических и литературоведческих статей и т.п.
- художественный перевод рекламных материалов,
- устный и письменный перевод аудиоматериалов - сообщений радио и телевидения, аудиокниг и т.п
- художественный перевод научно-популярных публикаций - книг и брошюр, журналов, газет и т.п.
- перевод эпистолярного творчества и воспоминаний писателей, известных политиков, деятелей литературы и искусства….

Расчет стоимости заказа

Наверх